sensing something

Vienna_25.05.20_02:07

I sense (myself) in sensing something, something other than myself: a smell, a shape, the roughness or unevenness of a surface, a sound, light waves, a taste, a temperature, moisture, a touch. These things, qualities, intensities, modes and styles are all engendered in relation to what is outside of me. They constitute the relationship to the world, both the relationship of the world to me and of myself to the world.

modified from: Nancy, Jean-Luc. Extraordinary Sense. Senses & Society 8. 2013. p 11

Ich spüre (mich selbst), wenn ich etwas wahrnehme, etwas anderes als mich: einen Geruch, eine Form, die Rauheit oder Unebenheit einer Oberfläche, einen Klang, Lichtwellen, einen Geschmack, eine Temperatur, Feuchtigkeit, eine Berührung. Diese Dinge, Qualitäten, Intensitäten, Modi und Formate werden alle in der Beziehung auf das, was ausser mir ist, erzeugt. Sie machen die Beziehung zur Welt aus, sowohl das Verhältnis der Welt zu mir und meiner selbst zur Welt.

beyond the individual

Vienna_19.05.20_06:57 pm

Beziehungen zur Welt, zum Dasein oder am Leben als ganzem sind Beziehungen, in denen das Gegenüber als über das Individuum hinausgehende Totalität erfahren wird. Die Welt selbst erhält gewissermaßen eine Stimme.

adaptet from: Rosa, H. Resonanz. Eine Soziologie der Weltbeziehung. Suhrkamp Berlin, 2. Auflage 2019 [1. 2016], pp 74, 75

Relationships to the world, to existence or to life as a whole are relationships in which the vis-à-vis is experienced as a totality that goes beyond the individual. The world itself is given a voice, so to speak.

sense for the self

Vienna_17.05.20_06:33 pm

Der Sinn für das Selbst ist das Ergebnis von Beziehungen und Begegnungen; er bildet sich heraus als Folge von psychischen und physischen Berührungen oder Resonanzen.

adaptet from: Rosa, H. Resonanz. Eine Soziologie der Weltbeziehung. Suhrkamp Berlin, 2. Auflage 2019 [1. 2016], p 216

The sense for the self is the result of relationships and encounters; it develops as a result of psychological and physical contact or resonances.

intersections

Vienna_12.05.20_08:24 pm

This encounter of the world of facts and the world of dreams, whose intersections apparently form the world of lived experiences.

modified from: Bonnet, François J :The Infra-World. Falmouth, UK: Urbanomic Media, 2017. p 69

Diese Begegnung der Welt der Tatsachen und der Welt der Träume, deren Schnittmengen allem Anschein nach die Welt der gelebten Erfahrungen bilden.

adaptation processes

Vienna_10.05.20_04:43 pm

“Wir scheinen also fragen zu müssen: Was charakterisiert jene Anpassungsprozesse, die sich als verheerend erweisen, und worin unterscheiden sie sich von jenen, die als seegensreich erscheinen und [ . . . ] über geologische Zeitalter segensreich bleiben.”

Bateson, Gregory: Geist und Natur : eine notwendige Einheit. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1984 [4th edt]. p 216

So we seem to have to ask: What characterizes adaptation processes that turn out to be devastating, and how do they differ from those that appear to be beneficial and remain beneficial over geological ages.